杜甫国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。 注释 ①国:指国都长安。②感时:感慨时局。③短:短少稀疏。④浑:简直。 译文 长安已经被叛军攻陷,只有山河依旧。长安城中春天已经到来,却只有野草树木丛生。感伤时局,看到花开也使我落泪;遗憾离别,听见鸟鸣也使我心惊。由于战火持续了三个月,传递平安的家信足以抵上万两黄金。满头稀疏的白发越搔越稀少,简直都插不住发簪了。