原文 帝尧,喾之子,挚之弟也。挚立封尧为唐侯。挚崩尧立。
帝尧是帝喾之次子,挚之弟也。挚以长子继喾而立,封尧为唐侯。其后挚以荒淫见废,而崩,于是诸侯尊尧,立为天子。
原文 元年,其仁如天,其智如神,就之如日,望之如云,富而不骄,贵而不舒,黄收纯衣,彤车白马,茅茨不剪。
直解 收是冕名,其色黄,故曰黄收。纯字读作缁字,是黑色。彤是赤色。茅茨是茅草,以之覆屋者。帝尧继帝挚而即位,始称元年。尧之德,其仁广大,如天之无所不覆。其智通微,如神之无所不知。近者莫不依就他,如向日之光华;远者莫不瞻望他,如仰云之覆渥。虽富有四海,能恭俭而不矜肆;虽贵为天子,能敬谨而不怠缓。所戴的是黄冕,所著的是黑衣,所乘的是赤车,所驾的是白马,所居的宫室上面是茅草覆盖的,不用剪裁修饰。
原文 存心于天下,加志于穷民。一民饥,曰我饥之也;一民寒,曰我寒之也;一民有罪,曰我陷之也。百姓戴之如日月,亲之如父母,仁昭而义立,德博而化广。故不赏而民劝,不罚而民治。
直解 帝尧之心,时常念着天下,尤加意于失所的穷民。一民无食而饥,就说是我不能足其食以饥之也。一民无衣而寒,就说是我不能足其衣以寒之也。一民犯法而有罪,也说是我平日不能教化他,使之陷于有罪也。把这几件百姓的事,都任以为己责,所以百姓仰戴他如日月一般,亲爱他如父母一般。仁昭而惠泽极其显著,义立而法制无所废弛。德之所施者博大,而化之所及者广远。当时之民,不待爵赏而自劝于善,不待刑罚而自顺其治。《书》所谓“黎民于变时雍”者是也。
原文 是时,十日并出,焦禾杀稼,又有大风、猰、封豨、修蛇,皆为民害。尧乃使羿,缴大风于青丘之泽,上射十日,下杀猰,断修蛇于洞庭,擒封豨于桑林,万民欣悦,莫不向服,定天下道里远近广狭之名。
直解 猰,是兽名。封豨,是大豕。修蛇,是长蛇。羿,是人名,古之善射者。青丘、洞庭、桑林,都是地名。当尧即位之初,七政失缠,有妖日并出于天上,其光酷烈,把下面的禾稼都焦槁了。又有怪物能作大风,坏人屋舍,恶兽猰、大豕、长蛇,都为民害。帝尧乃使善射的人名羿者,以丝系矢,缴大风于青丘之泽。又上面射去十日,下面击杀了猰,斩长蛇于洞庭之滨,擒大豕于桑林之野。一应害人之物,皆驱除了。繇是万民得以全生,欣喜欢悦都来归服。然后将天下道里远近广狭,各定其东西南北方向之名。盖尧承帝挚之后,朝政荒乱,戾气充塞,故天象见异,物怪并兴,及七政既齐,帝德广运,则万邦协和,而天人交应矣。然此亦作史者传疑之言,固未足深信也。
原文 是时洪水为灾,尧问群臣,举能治水者。四岳举鲧,使之治水。鲧为人方命圮族,尧试用之,果然功绩弗成。
直解 尧时大水为灾,下民受害。尧问群臣,举善治水之人。四岳举崇伯鲧。然鲧之为人,违背上命,伤败族类,尧已知其不可用,但急于救民,又因四岳强举,姑试用之。鲧乃不知顺水之性,枉兴徒役,筑堤障塞,九载不能成功,尧遂废之。
原文 尧作乐,名曰大章。
直解 尧作一代之乐,以和神人,叫做大章。此时尧之政教大行,法度章明,故乐名大章,以象德也。
原文 尧之子名丹朱,不肖。在位七十年,尧求贤德可以逊位,群臣咸举舜。舜为人贤明,尧亦闻之,于是以二女妻舜。舜以德化率二女,皆执妇道。尧以舜为贤,遂使之摄位。
直解 尧子丹朱,为人嚚讼,不能象尧之德,难以君临天下。尧在位已七十年,渐觉衰老,要求贤圣有德之人,托以天下,群臣乃同举虞舜。舜为人,极其贤孝聪明,尧亦素闻之。欲传以天下,先试他仪刑于家者何如,于是将二女娥皇、女英,与舜为妻。舜则以德化导二女,都恪执妇道,不敢以贵骄其夫子,慢其舅姑。又将难事历历试他,都随事有功。尧乃信舜果是贤圣,遂使权摄帝位,代行天子之事。
原文 又二十八年,尧崩,在位九十八年,寿一百九十八岁。舜避尧之子丹朱于河南,天下朝觐狱讼者,不归丹朱而归舜,舜于是即天子之位。
直解 舜摄位二十八年,尧乃弃世,计在位九十八年,享年一百九十八岁。舜仍要让位与尧之子丹朱,乃避处于河南地方。然帝尧付托有素,天下蒙舜德泽已久,都一心爱戴,故诸侯朝觐者,狱讼求平者,皆不归往丹朱,而归往于舜。舜见天命人心归向于己,不得复辞,于是即天子之位。