首页 » 三字经 » 三字经全文在线阅读

《三字经》(十九)

关灯直达底部

【原文】

父子恩夫妇顺兄则友弟则恭长幼序友与朋君则敬臣则忠

【注释】

恩:恩爱,父慈自孝。

从:顺从,夫唱妇随。

友:友爱。

恭:恭敬。

序:秩序、次序。

君:君主。

臣:臣民。

忠:尽己心力以待人处世的美德。

【语译】

父亲与儿子间彼此要注重慈爱与孝顺的恩情;夫妻之间必须和睦相处夫唱妇随;身为兄姊的人必须友爱弟妹;而身为弟妹的人则要恭敬兄姊。

年长和年幼的人在一起相处,必须注重长幼尊卑的次序不可越礼;朋友之间必须以诚相待,相互照顾;一国之君必须尊重他的臣民,爱护他的百姓,如能做到这一点,臣民们自然会对他效忠。

【故事】

有个关于夫妇之间顺从和睦的故事是这样的:

汉朝时有个鲍宣,他娶了桓少君为妻,因为桓少君家里相当富有,所以他嫁过来时,带了许多的嫁妆和奴仆。鲍宣看了,心里很不高心,便要桓少君把这些嫁妆退回娘家。

桓少君听从了鲍选的话,把仆人都遣了回去,并把嫁妆分给他们,自己换上朴素的衣服,和鲍宣过着艰苦的生活。

这一则是讲兄弟友爱的故事。

我国汉朝时有一对兄弟,哥哥叫赵孝,弟弟叫赵礼。

有一天,家里突然闯进来几个强盗。这几个强盗把他们家里值钱的东西都抢光了,就是找不到吃的东西,饿了很久的强盗一见长的白白胖胖的赵礼,便决定将他吃了。

赵孝连忙跪在强盗面前说:

“大爷,你们吃我的肉吧!我的肉比较好吃。”

强盗们被这对友爱的兄弟所感动,于是就放了他们。