首页 » 这个词,原来是这个意思!2 » 这个词,原来是这个意思!2全文在线阅读

《这个词,原来是这个意思!2》“合葬”原来是从周公开始的

关灯直达底部

《诗经·大车》:“谷则异室,死则同穴。谓予不信,有如皦日。”这是一位女子的誓辞。“死则同穴”即合葬,可见这一习俗从春秋时期就开始了。不过,有史可稽的合葬第一人,乃是大名鼎鼎的周公。

据《礼记·檀弓上》载:“季武子成寝,杜氏之葬在西阶之下,请合葬焉,许之。入宫而不敢哭。武子曰:‘合葬非古也,自周公以来,未之有改也。吾许其大而不许其细,何居?’ 命之哭。”季武子是鲁国的正卿,他要修建陵寝,杜氏之墓刚好位于西阶之下,杜家的后人请求允许他们将先人合葬,季武子答应了。但是杜家后人入宫迁葬的时候却不敢哭,季武子说:“合葬不是古制,而是从周公开始的,到现在也一直没改变。我允许你们迁葬却不允许你们哭,这是什么道理呢?”于是允许杜家的后人为先人哭泣。

接着,这一章又记载了季武子的另一句话:“舜葬于苍梧之野,盖三妃未之从也。季武子曰:‘周公盖祔。’”郑玄注解道:“祔(fù)谓合葬。合葬自周公以来。”舜的时代还没有合葬之制,正如孔颖达所说“以古代不合葬,且天下为家,故遂葬于苍梧之野”,“古不合葬,故舜之三妃不就苍梧与舜合葬也”,“周公以来盖始附葬,附即合也,言将后丧合前丧”。

《礼记·檀弓上》在同一章还讲了孔子为父母修合葬墓的故事,从中可以看出上古时期的葬制。“孔子既得合葬于防,曰:‘吾闻之,古也墓而不坟。今丘也,东西南北之人也,不可以弗识也。’于是封之,崇四尺。孔子先反,门人后,雨甚,至,孔子问焉,曰:‘尔来何迟也?’曰:‘防墓崩。’孔子不应。三,孔子泫然流涕曰:‘吾闻之,古不修墓。’”

孔子在“防”这个地方为父母修建了一座合葬墓,说:“我听说古时候墓而不坟,我孔丘乃是东西南北四处漂流之人,不能不作一个标记。”于是修了一个高四尺的坟头。修完后孔子先回了家,弟子们回来晚了,孔子问道:“你们怎么回来得这么晚啊?”弟子们回答说:“您走了之后下大雨,墓被雨淋坏了,我们重新将它修好,因此花费了一些时间。”孔子听了这番话,半天没有回应,弟子们说了三遍,孔子才流着眼泪说:“我听说古时候不修墓。”

从这个故事可知,在春秋时期之前,第一“墓而不坟”,只有墓而不立坟头,第二“古不修墓”,墓坏了也不会再修好,第三,此时已经实行了合葬之制。孔子之所以“泫然流涕”,乃是因为修墓违反了古制。孔子一生“吾从周”,遵从的是周代的礼仪制度,于此可见一斑。